Dawn of the Buffalo,
Or how to creatively mishear.
'They have slain the Earl o'Moray
And Lady Mondegreen...'
There are hundreds of “mondegreens.”: song lyrics, lines of poetry and other spoken texts that have been misheard or in some way deceived the ear. Many recognised mondegreens are perhaps understandable but I suspect most have arisen through imaginative re-interpretation, like, for example, the reminder we hear each year of when shepherds wash their socks.
Years ago, I was recommended the music of “The Door and the Window.” Possibly because I'd never heard of the band, I understood the words as “The Door in the Window,” a significant difference and an idea I immediately found evocative. A concept, perhaps, that wouldn't have been out of place in Flann O'Brien's The Third Policeman. I've used the phrase as a title for one painting and may yet do so for others.
Oh, and in case you're wondering, Dawn of the Buffalo, almost from inception, became Donna the Buffalo...
Or how to creatively mishear.
'They have slain the Earl o'Moray
And Lady Mondegreen...'
There are hundreds of “mondegreens.”: song lyrics, lines of poetry and other spoken texts that have been misheard or in some way deceived the ear. Many recognised mondegreens are perhaps understandable but I suspect most have arisen through imaginative re-interpretation, like, for example, the reminder we hear each year of when shepherds wash their socks.
Years ago, I was recommended the music of “The Door and the Window.” Possibly because I'd never heard of the band, I understood the words as “The Door in the Window,” a significant difference and an idea I immediately found evocative. A concept, perhaps, that wouldn't have been out of place in Flann O'Brien's The Third Policeman. I've used the phrase as a title for one painting and may yet do so for others.
Oh, and in case you're wondering, Dawn of the Buffalo, almost from inception, became Donna the Buffalo...